《甄嬛传》在台湾春节假期播放量高达473万******
中新社台北2月2日电 春节假期期间,大陆电视剧《甄嬛传》在台湾八大电视台的网络平台以24小时不间断方式播出,创下473万的高流量,同时在线观看人数最高曾达3.2万人。
台湾联合新闻网报道介绍,《甄嬛传》上线已有12年,在台收获无数影迷。台湾今年春节假期10天,从1月18日至29日,买下《甄嬛传》在台播出版权的八大电视台于视频网络平台将该剧播放了五轮,流量高达473万。
最后一轮播放大结局时,同时观看该剧的人数达3.2万。ETtoday新闻云报道称,这说明了该剧在影迷心中的分量,也给今年的春节假期划上句点。
近些年,几乎每年春节假期都能看到台湾过万人同时看《甄嬛传》的新闻,今年由于假期偏长愈加积累了收看人次。参演过《甄嬛传》的台湾资深演员李天柱曾在受访时表示,“希望台湾电视台不要再重播(该剧),应该给观众新的冲击”。
一部重播多年的古装剧为何可以10多年后依旧热播?《远见》杂志引述社会学研究学者的分析称,电视剧本身的精彩是一方面,民众群聚线上看剧也不是为了尝鲜,乃是为了和大家一起线上聊天、共同回忆。除了《甄嬛传》外,包括《知否知否应是绿肥红瘦》在内的其他大陆剧也引发过台湾观众重复观看、集体过年的经验。(完)
【闽南文化06】听嘴上人生 读大千世界******
光明网讯(记者 靳铃涵 梁天天)中国幅员辽阔,方言众多。而在闽南大地上,有一项非物质文化遗产用闽南方言,讲述押韵顺溜的幽默段子,就能笑料百出、引人入胜,成就一台好戏。本期《匠心坚守》非遗传承系列节目来到福建厦门,跟大家一起探寻国家级非物质文化遗产—答嘴鼓。
据史料记载,明末民族英雄郑成功率领大军进驻台湾,将士多为闽南人,因此将流行于福建的“念四句”传至台湾,后来逐渐发展为“触嘴古”“答嘴鼓”,流行于海峡两岸及海外华人闽南方言地区。
答嘴鼓近似对口相声,但对白却是严格押韵的韵语,语言节奏感很强,并长于运用丰富多彩、生动活泼、诙谐风趣的闽南方言词语和俚俗语,注重情节的展示与人物的刻画,讲究使用“包袱”与“韦登笑科”以获取喜剧性效果,很受广大群众的喜爱。
杨敏谋,擅长答嘴鼓的创作和表演,是答嘴鼓艺术界的佼佼者。他从拉板车工人,到国家级非物质文化遗产代表性传承人;以妙语连珠的巧嘴,诉说着答嘴鼓的艺术天地。为了更好地传承答嘴鼓,杨敏谋创作的作品也与时俱进,适应时代潮流。为了培养新一代的答嘴鼓苗子,他开设传习机构,广收弟子,并将答嘴鼓推广进校园,培养孩子们的兴趣。他还积极游转在两岸文化共融的各项活动中,极力传播闽南语的魅力,拉近两岸同胞的距离。
斗嘴取乐,人生日常。答嘴鼓,成为人们消遣娱乐的一种情趣,也成为一种乡音乡韵的情怀。作为海峡两岸同根同源的一门语言艺术,随着两地文化的交流交融,传承发展,答嘴鼓正成为闽南语系同胞中,越来越受喜爱的一种幽默风趣的地方民间曲艺。在说书人动情的演绎中,透过这乡里乡气的味道,听“古”事,看“今”朝,“闽台相声”的风越刮越远。
(文图:赵筱尘 巫邓炎)